1. Le coup du cavalier / Andrea Camilleri ; trad. de l'italien, Sicile, par Serge Quadruppani, avec l'aide de Maruzza Loria (pour le sicilien) et d'Emilia et Tiziana Piccone (pour le génois)
Éditeur : Métailié, 2000
Septembre 1887, Giovanni Bovara, fonctionnaire chargé de collecter l'impôt arrive à Vigàta. Né dans cette île sicilienne qu'il a quittée enfant pour aller vivre à Gênes, il pense en génois et peine à comprendre le dialecte sicilien. Ses deux prédécesseurs ont été tués, et très vite, il va se retrouver en butte aux tentatives de corruption et aux intimidations des puissants